ToneMusicVibe — Завантаження…

TATITERA — Не жалею, не зову, не плачу

Не жалію, не кличу, не плачу, Усе мине, як з білих яблунь дим. Зів’яння золотом охоплений, Я не буду більше молодим. Ти тепер не так уже битимешся, Серце, зворушене холодком, І країна березового ситцю Не заманить тинятис

Назад

TATITERA — Не жалею, не зову, не плачу

Переклад пісні

Не жалію, не кличу, не плачу,

Усе мине, як з білих яблунь дим.

TATITERA — Не жалею, не зову, не плачу

Переклад пісні

Не жалію, не кличу, не плачу, Усе мине, як з білих яблунь дим. Зів’яння золотом охоплений, Я не буду більше молодим.

Ти тепер не так уже битимешся, Серце, зворушене холодком, І країна березового ситцю Не заманить тинятися босоніж.

Дух бродячий, ти все рідше, рідше Розрушуєш полум’я уст. О моя втрачена свіжість, Буйство очей і повінь почуттів.

Я тепер скупіший став у бажаннях, Життя моє, чи ти приснилось мені? Ніби я весняною гулкою ранню Проскакав на рожевому коні.

Усі ми, усі ми в цьому світі тлінні, Тихо ллється з кленів листя мідь… Будь же ти навіки благословенне, Що прийшло розквітнути й умерти.

Дата додавання
4 липня 2026
Тривалість
1:51
Перегляди
39
Прослухали
0
Формат
MP3
Бітрейт
320 kbps
Розмір
4.2 MB
Частота дискретизації
44 100 Гц
Кодек
MP3

Поділитися музикою в соцмережах

Коментарі